특정 주제에 구애받지 않고 자유롭게 이용하실 수 있습니다.
오늘 시험을 보면서 느낀 건데, 한 나라의 언어를 유창하게 구사하는 건 쉽지 않더라고요. 심지어 한국어조차 나 자신도 모르게 문법에 어긋나거나 맞춤법을 틀리는 일이 많은데, 영어는 또 어떨까요.
제가 제 자신의 영어 실력을 파악하기로는, 고등학교 영어보다 약간 못하는거 같네요. 예전부터 라디오로 영어공부를 해서 외국인이랑 말하는 건 떨리지도 않고, 가벼운 농담 섞어서 이야기할 수 있을 정도인데 어려운 단어를 사용하거나, 문법적으로 올바르거나, formal한 표현을 사용하는 건 아직도 어렵네요.
다들 외국어 공부를 어떻게 하시는지 궁금하네요. 혹시 자신만의 노하우 가지고 계신가요?
저도 영어를 잘 못하는 편이긴 합니다만, 나름의 노하우가 있다면 취미 등과 결합해서 많이 접하고, 듣고, 읽고, 말하는 걸 추천드리고 싶어요. 그러다 보면 일단 broken english라도 내 뜻 정도는 상대에게 전달할 수 있거든요. 다만 여러 상황을 많이 접해보는 게 좋겠어요. 전 공식적인 자리에서의 영어 사용이 없어서, politically하게 말하는 게 좀 어렵네요.
일본어를 배우고 싶은데, 영어처럼 한번 해봐야겠어요.
Never be without great coffee
목록
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 공지 |
교환학생 프로젝트를 구상 중입니다. (250326 소개글 추가)6 |
2025-03-02 | 473 | |
| 공지 |
단시간의 게시물 연속등록은 권장되지 않습니다 |
2024-09-06 | 484 | |
| 공지 |
[사정변경] 보안서버 도입은 일단 보류합니다 |
2024-03-28 | 321 | |
| 공지 |
코로나19 관련사항 요약안내621 |
2020-02-20 | 4149 | |
| 공지 |
설문조사를 추가하는 방법 해설2
|
2018-07-02 | 1157 | |
| 공지 |
각종 공지 및 가입안내사항 (2016년 10월 갱신)2 |
2013-08-14 | 6187 | |
| 공지 |
문체, 어휘 등에 관한 권장사항 |
2013-07-08 | 6770 | |
| 공지 |
오류보고 접수창구107 |
2013-02-25 | 12299 | |
| 6279 |
폴리포닉 월드의 미친 설정 3부작 #2 - 인명경시의 사례
|
2025-12-14 | 5 | |
| 6278 |
휴일의 새벽에 혼자 깨어 있습니다
|
2025-12-13 | 9 | |
| 6277 |
미국의 공문서 서체 변경이 시사하는 것
|
2025-12-12 | 13 | |
| 6276 |
동네 안과의 휴진사유는 "가족의 노벨상 수상 참석"
|
2025-12-11 | 15 | |
| 6275 |
폴리포닉 월드의 미친 설정 3부작 #1 - 해상의 인민혁명
|
2025-12-10 | 22 | |
| 6274 |
친구와 메일 교환중에 지진경보가...
|
2025-12-09 | 30 | |
| 6273 |
"민주당은 수사대상 아니다" 라는 가감없는 목소리
|
2025-12-08 | 36 | |
| 6272 |
소시민은 잘 살았고 살고 있습니다4
|
2025-12-07 | 108 | |
| 6271 |
러시아의 간첩선은 영국 근해까지 들어왔습니다
|
2025-12-06 | 43 | |
| 6270 |
애니적 망상 외전 11. 들키지만 않으면 범죄가 아니라구요
|
2025-12-05 | 48 | |
| 6269 |
흔한 사회과학도의 흔하지 않은 경제관련 위기의식
|
2025-12-04 | 51 | |
| 6268 |
AI 예산은 감액되네요3
|
2025-12-03 | 82 | |
| 6267 |
저만 지스타에 대해서 실망한 건 아니었군요6
|
2025-12-02 | 110 | |
| 6266 |
온천없는 쿠사츠시(草津市)의 역발상
|
2025-12-02 | 56 | |
| 6265 |
12월의 첫날은 휴일로서 느긋하게 보내고 있습니다2
|
2025-12-01 | 60 | |
| 6264 |
"혼자" 를 천대하는 한국문화, 과연 자랑스러울까2
|
2025-11-30 | 67 | |
| 6263 |
안전이 중요하지 않다던 그들은 위험해져야 합니다4
|
2025-11-29 | 122 | |
| 6262 |
이탈리아, 페미사이드(Femicide)를 새로이 정의하다5
|
2025-11-28 | 115 | |
| 6261 |
국립국어원이 어쩐일로 사이시옷 폐지 복안을...2
|
2025-11-27 | 79 | |
| 6260 |
통계로 보는 일본의 곰 문제의 양상5
|
2025-11-26 | 91 |
2 댓글
마드리갈
2013-07-28 20:00:53
저는 항상 외국어를 생활 속에서 사용하고 있어요.
학부생 때 교재 대부분은 원서였고, 국내서를 사용할 때도 참고문헌은 외국어로 된 것이 많았어요. 그걸 읽고 쓰다 보니 저절로 늘더라구요. 그리고 폴리포닉 월드 설정을 만들 때, 영어, 일본어, 독일어, 러시아어 등으로 작성된 문헌과 데이터를 많이 참조해요. 간혹 뒤지다 보면, 제가 구사하지 못하는 언어인 프랑스어로 된 자료를, 라틴어 지식을 바탕으로 더듬어 가면서 읽는 경우도 있어요.
환경 자체가 외국어를 써야 하는 경우도 많아요.
또한 외국어를 익히는 데에는 치명적인 피해가 없는 한은 시행착오를 많이 해 보는 것도 아주 주효해요.
SiteOwner
2014-02-04 15:45:05
안그래도 영문법 관련으로 준비하는 게 있어서 정리해 오고 있는 것을 조금 풀어놓지요.
영어를 고급스럽게 구사할 수 있으려면 대체로 이런 것들을 잘 정리하면 됩니다.