특정 주제에 구애받지 않고 자유롭게 이용하실 수 있습니다.
채널 이름은 'I Love Languages!' 구독자는 2020년 9월 기준 9만 5천명 정도 됩니다.
https://www.youtube.com/c/ILoveLanguages/
메이저한 언어들뿐만 아니라 지역 단위 언어, 사라진 언어도 들어 보거나 할 수 있습니다. 심지어 상고한어라든가, 원시 인도유럽어 같은 컨텐츠도 있더군요.
컨텐츠 같은 경우는 대부분 숫자 세기, 인사말, 세계인권선언, 동화나 성경 예문이 나옵니다. 표시되는 방식은 각 언어 예문과 영어 해석이 위아래로 나옵니다. 예문은 대부분 비슷한 예문이 나오므로 언어별로 비교하거나 해 볼 수도 있습니다.
그 외에도 언어별 단어 비교라든가, 생활 문장 같은 컨텐츠도 있으니, 흥미가 있다든가 언어에 관심이 많으시다든가 하면 들어가 보시는 것을 추천합니다.
언젠가는 사랑받는 작가가 되고 싶다
목록
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| 공지 |
교환학생 프로젝트를 구상 중입니다. (250326 소개글 추가)6 |
2025-03-02 | 433 | |
| 공지 |
단시간의 게시물 연속등록은 권장되지 않습니다 |
2024-09-06 | 473 | |
| 공지 |
[사정변경] 보안서버 도입은 일단 보류합니다 |
2024-03-28 | 305 | |
| 공지 |
코로나19 관련사항 요약안내621 |
2020-02-20 | 4125 | |
| 공지 |
설문조사를 추가하는 방법 해설2
|
2018-07-02 | 1144 | |
| 공지 |
각종 공지 및 가입안내사항 (2016년 10월 갱신)2 |
2013-08-14 | 6157 | |
| 공지 |
문체, 어휘 등에 관한 권장사항 |
2013-07-08 | 6750 | |
| 공지 |
오류보고 접수창구107 |
2013-02-25 | 12275 | |
| 6265 |
12월의 첫날은 휴일로서 느긋하게 보내고 있습니다
|
2025-12-01 | 1 | |
| 6264 |
"혼자" 를 천대하는 한국문화, 과연 자랑스러울까
|
2025-11-30 | 6 | |
| 6263 |
안전이 중요하지 않다던 그들은 위험해져야 합니다2
|
2025-11-29 | 15 | |
| 6262 |
이탈리아, 페미사이드(Femicide)를 새로이 정의하다5
|
2025-11-28 | 61 | |
| 6261 |
국립국어원이 어쩐일로 사이시옷 폐지 복안을...1
|
2025-11-27 | 30 | |
| 6260 |
통계로 보는 일본의 곰 문제의 양상1
|
2025-11-26 | 36 | |
| 6259 |
마치부세(まちぶせ)라는 노래에 따라붙은 스토커 논란
|
2025-11-25 | 37 | |
| 6258 |
북한이 어떤 욕설을 해야 국내 진보세력은 분노할까2
|
2025-11-24 | 41 | |
| 6257 |
또 갑자기 아프네요1
|
2025-11-23 | 43 | |
| 6256 |
큐슈북부에서 눈에 띄는 여탐정 와카(女探偵わか)5
|
2025-11-22 | 122 | |
| 6255 |
올해의 남은 날 40일, 겨우 평온을 되찾고 있습니다2
|
2025-11-21 | 47 | |
| 6254 |
해난사고가 전원구조로 수습되어 천만다행이예요1
|
2025-11-20 | 49 | |
| 6253 |
반사이익을 바라는 나라에의 긍지
|
2025-11-19 | 51 | |
| 6252 |
엉망진창 지스타 후일담7
|
2025-11-18 | 126 | |
| 6251 |
비준하지 못하겠다는 양해각서를 어떻게 신뢰할지...
|
2025-11-17 | 53 | |
| 6250 |
구글 검색설정이 겨우 원래대로 돌아왔네요
|
2025-11-16 | 54 | |
| 6249 |
간단한 근황, 간단한 요약4
|
2025-11-15 | 98 | |
| 6248 |
원자력상선 무츠, 미래로의 마지막 출항
|
2025-11-14 | 55 | |
| 6247 |
"라샤멘(羅紗緬)" 이란 어휘에 얽힌 기묘한 역사
|
2025-11-13 | 62 | |
| 6246 |
공공연한 비밀이 많아지는 사회
|
2025-11-12 | 68 |
6 댓글
마키
2020-09-07 08:52:18
다양한 언어의 다양한 번역 표기를 참고하는데는 역시 성경만한 매체도 드물죠.
언어하니 개인적으로 저는 러시아어랑 에스페란토를 배워보고 싶네요.
SiteOwner
2020-09-07 20:10:38
이런 재미있는 채널이 있군요. 멋집니다.
여러 언어에 관심이 있고 구사하는 저로서는 이런 채널의 존재가 매우 반갑습니다.
앞으로 휴식을 취할 때마다 저 채널의 영상을 시청해야겠습니다. 감사합니다.
이 채널을 터미널에 등록해 둘까 싶습니다.
본문을 요약정리한 사이트 설명을 추가해 등록을 해 두려 하는데 괜찮으신지요? 회답을 부탁드리겠습니다.
시어하트어택
2020-09-07 20:47:33
네, 등록해 주시면 감사하겠습니다.
SiteOwner
2020-09-08 21:59:04
추가해 두었습니다.
어학지식 카테고리를 참조해 주시기를 부탁드리겠습니다.
앨매리
2020-09-07 20:46:00
유용한 사이트네요. 언어를 배울 때 참고하면 많은 도움이 될 것 같습니다.
마드리갈
2020-09-08 12:06:10
여러 언어에 관심있는 사람으로서, 매우 반가운 정보를 접할 수 있어서 다행이예요.
역시 성경은 좋은 텍스트죠. 정본이 존재하고(구약은 히브리어, 신약은 그리스어), 마키님께서도 언급하신 것처럼 세계의 다양한 언어로 된 판본이 존재해서 다양한 번역표기를 참조하기에는 더없이 좋은 텍스트. 그 점에서는 타의 추종 자체를 불허하기 마련이죠.
좋은 자료를 소개해 주신 점에 깊이 감사드려요!!