면접도 끝났고 한가해져서 오랜만에 곡 하나를 들고 들립니다.
아래는 가사번역입니다.
| 일본어(원 가사) | 한국어(번역) | 
| わたしを置いて どこへも 行かないと ゆびきりした 夏の日 悲しい?持ちで目が?めた 少女の頃に?った夢 背丈を?にしてた少年 その顔さえ白くぼやけて | 나를 놓아줘 어디엔가로 가지않겠다고 약속했었던 여름의 날 슬픈 기분으로 눈이 뜨였던 소녀시절로 되돌아온 꿈 룰루랄라- 나의 마음은 물빛깔 룰루랄라- 그 시절을 떠올리면 물빛깔 메리 고 라운드 돌고 있어 누군가를 닮은듯한 머나먼 옛날, 키를 신경썼었던 소년시절 나는 누구를 사랑했었지? 그 얼굴마저도 하얗게 흐려져버리네 룰루랄라- 나의 마음은 물빛깔 룰루랄라- 그 시절을 떠올리면 물빛깔 메리 고 라운드 돌고 있어 룰루랄라- 나의 마음은 물빛깔 룰루랄라- 그 시절을 떠올리면 물빛깔 룰루랄라- 루-라라- 마음은 언제나 룰루랄라- 그대를 떠올리면 물빛깔 메리 고 라운드 돌고 있어 | 
원 가사 출처는 여기입니다.
직접 번역한 거라서 많이 엉성할 듯 합니다. 리플로 조언 부탁드립니다.
제목은 첫사랑, 가사도 옛날을 떠올리는 아련한 곡이고 곡조도 아련하죠.
처음 듣자마자 귀에 팍 꽂혔습니다. 정말 좋은 곡이에요.
근데 이걸 처음 들은 계기가 좀 재미있어요. 아래 닌텐도 광고의 삽입곡으로 처음 접했거든요.
이겁니다. 일본의 초등학생들은 파쿠르가 기본입니다.
곡의 아련한 분위기가 저 초등학생들의 엄청난 묘기장면과 어울려져서, 기이한 느낌을 이끌어내고 있죠.
기억에 남지 않을래야 남을수가 없었습니다...
아무튼 좋은 느낌 받으셨으면 좋겠네요. 글 마무리는 언제나 힘드네요;;; 좋은 하루 되시길.